Più, di più, in più, non…più: The Difference and How to Use Them
What does più mean in italian?
Più it’s a common italian words meaning “more”
What drives my students crazy is when it’s appropriate to use “più” and when “di più” or “in più”. They all mean “more”, but they’re used in different sentences.
Lucky there’s an easy rules to follow, let’s delve into this:
There is a grammatical error in the text. Here’s a corrected version:
Più means more in several contexts, such as in comparative statements.
- Questa casa è più caro di quella – This house is more expensive than that one
- Carla guadagna più di suo marito – Carla make more money than his husband
Di più is an adverbial phrase used after verbs and means “more.” For example:
- Voglio allenarmi di più quest’anno – I want to train more this year
- Voglio studiare di più – I want to study more
The opposite phrase is “di meno,” which means “less.” For example:
- Voglio bere di meno quest’anno. (I want to drink less this year.)
In più is a noun phrase that means “more” or “in addition,” and it is used to indicate that something is added to an existing quantity. The phrase can be used to refer to both tangible and intangible things.
- Vorrei una bottiglia d’acqua in più – I would like one more bottle of water
Non più means “not…anymore” and is used in negative sentences. The pattern to follow is “non + verb + più.”
- Non viaggio più – I don’t travel anymore
- Non dormo più – I don’t sleep anymore
“Piu” is also spelled with an accent on the last vowel (più), which means that you have to stress the pronunciation of the “u”. It sounds like this: “pyuh”.