Perché vs. Siccome: The Difference 

Perché = Why / Because

In Italian, perché is used for both questions and answers:

  • Perché hai chiamato il taxi?
    Why did you call a cab?
  • Perché ero in ritardo.
    Because I was late.

It explains why something happened — the cause.

  • Ho chiamato il taxi, perché ero in ritardo.
    I called a cab because I was late.
  • Non sono andata in spiaggia, perché faceva freddo.
    I didn’t go to the beach because it was cold.

Siccome: Because / Since / As

Unlike in English, you can’t start a sentence with perché in Italian. So:

Perché ero in ritardo, ho chiamato un taxi
Because I was late, I called a cab

That’s not grammatically correct in Italian.

To start a sentence by giving a reason, use siccome instead of perché.

Examples:

  • Siccome ero in ritardo, ho chiamato un taxi.
    Since I was late, I called a cab.
  • Siccome faceva freddo, non sono andata in spiaggia.
    Because it was cold, I didn’t go to the beach.

Why this is hard for English speakers

It’s tempting to use perché or come at the beginning of a sentence because that’s what we do in English. But in Italian, only siccome works in that position.

Perché sono in ritardo, ho chiamato il taxi
Siccome sono in ritardo, ho chiamato il taxi

Perché vs. Siccome: Quick Recap

ExpressionUseExample
PerchéIn the middle of a sentence, or in a Q/AHo chiamato il taxi, perché ero in ritardo
SiccomeAt the beginning of a sentenceSiccome ero in ritardo, ho chiamato il taxi

Read more:

Ciao! I'm Serena, a certified Italian teacher and author, born in Sicily and based in Rome. I learned to speak seven languages through stories and context — not by memorizing endless rules — and since 2022 I've written easy readers to help others do the same, with 25,000+ copies sold on Amazon now out in the world. My mission? To help Italian learners truly thrive.

Serena Capilli

Ciao! I’m Serena, a certified Italian teacher and author, born in Sicily and based in Rome. I learned to speak seven languages through stories and context — not by memorizing endless rules — and since 2022 I’ve written easy readers to help others do the same, with 25,000+ copies now out in the world.

My latest book releases 

Le Avventure di Paul a Roma

Incontri in Sicilia

Gioielli, Caffè e Firenze

Join over 10,000 people learning Italian with me