Italians are quite wordy and love stringing together long sentences.
To put them together they use conjugations (or connectors)
A conjunction in Italian is a small word that joins information together within a sentence.
I am sure you have already eavesdropped on many of them without being too sure about their function.
Do allora, perché, poiché, anzi, quindi, siccome say something to you? The more Italian connectors you know, the better. Learning to use Italian connector words will be a quick fix to your Italian fluency.
Use them to join shorter sentences together and so enhance the flow of your speech.
The Italian word for connectors is connettivi
The Italian word for conjunction is congiunzione.
Connettivi di causa
the connectors of “cause” show the cause of something.
The conjugations of cause used in the middle of a sentence:
- Per – for
- Ecco perché
- Perché – because
- A causa di – because of
✔️Non voglio viaggiare, perché ho paura dell’aereo
✔️ Rimango a casa, a causa del cattivo tempo
The Italian conjugations of cause used at the beginning of a sentence.
- Dato che / Visto che – as or since (informal)
- Siccome – as or since (informal)
- Dal momento che – as or since (informal)
- A causa di – because of
- Grazie a – thank to
- Poiché – as or since (informal)
✔️A causa del cattivo tempo, le scuole sono state chiuse
✔️Siccome pioveva, non ho potuto usare la mia bicicletta
✔️ Dal momento che hai deciso di presentarsi alle lezioni, sei stato sospeso dal corso
Connettivi di conseguenza
They show the result or consequence of a previously mentioned action.
- Quindi – so (informal)
- Di conseguenza – therefore (mainly used in written form)
- Consequentemente – consequently
- Perciò – so
- Per questo motivo – for this reason
- Da ciò si deduce che – thus (formal)
- Ecco perché – that’s why
✔️ Non mi pagavano adeguatamente, perciò/di conseguenzaho lasciato il lavoro
✔️ L’ha lasciata, da ciò si deduce che non l’amava abbastanza
Connettivi ipotetici
These connectors describe a condition.
- Se – if
- Nel caso in cui – in the even of
- Nell’eventualità in cui – in the event of
- Poniamo il caso che – assuming that
- Ammettendo che – assuming that
- Partendo dal presupposto che – assuming that
- Ipoteticamente – hypothetically
- Mettiamo che – assuming that (informal)
- Qualora – if (rather formal)
✔️Se avessi più tempo libero, viaggerei di più
✔️ Poniamo il caso che non superi l’esame, rifarai il corso?
✔️ Qualora cambiassi lavoro, dovrai trasferiti
Connettivi conclusivi
These connectors introduce the conclusion to something previously mentioned.
- Insomma – in short, all in all
- Allora – so
- In conclusione – finally
- Infine – in short
✔️Insomma, è stata una bella giornata
✔️Infine, siamo andati al cinema
Connettori di scopo
These connectors are used to indicate a purpose or an explanation
- In modo da – in order that
- Affinché – in order that
- Allora – so that
- Pertanto – so that
- Così – so that
✔️ prendo lezioni di italiano in modo da trovare un lavoro in Italia
✔️ prendo lezioni di italiano affinché possa trovare un lavoro in Italia
Connettivi prescrittivi
These connectors establish a hierarchy of a sequence of events.
- Prima di – before
- Prima di tutto – first of all
- In primo luogo – in the first place
- Anzitutto – first things first
- Poi – then
- Dopo – later, after
- In secondo luogo, in terzo luogo, etc... – Secondly, in the third place
- Infine – finally
- In sintesi – in short
- In sostanza – in short
- In conclusione – in conclusion
✔️Innanzitutto devo preparare i miei figli, poi li devo portare a scuola, e infine vado in ufficio.
Clarification on the use of prima and dopo in Italian
PRIMA
Prima di means before and is followed by an infinite verb.
Primo or prima (without the preposition di) means first
Prima as an adverb, means also in the first place or early or earlier
✔️Prima di fare colazione, faccio yoga
✔️ Il primo giorno della settimana è lunedì
✔️ Oggi sono uscita di casa un po’ prima
DOPO
Dopo is used in two different ways:
Dopo + compound infinitive
✔️ dopo aver mangiato, sono uscito (more formal)
Dopo che + indicative mood
✔️ dopo che mangio, faccio sempre una siesta (more informal)
Connettivi di spiegazione
These connectors help to clarify or explain something it was stated in the previous sentences
- Cioè – that is to say
- Ad esempio – for example
- In altre parole – in other wards
- Per farla breve – to make a long story short
- In sintesi – in short
✔️Marco sì inventato una storia improbabile per non presentarsi all’appuntamento, in altre parole, non ne aveva voglia.
Test Your Italian
Not sure what your Italian level is? I’ve created a free online Italian test to help you determine it.Connettivi di opposizione
They are used to express an idea that is different or opposite to the one that was mentioned before.
- Ma – but
- Ma purtroppo – but unfortunately
- Invece – instead
- Al contrario – on the the contrary
- Malgrado ciò – nevertheless
- Tuttavia – however
- Dall’altro lato – on the other side
✔️Mi piacerebbe invitare tutti alla mia festa, dall’altro lato non ho molto spazio a casa
Connettivi di tempo
The connectors of time say when an action took place. They say if the action happens now, in the past or in the future.
In the past
- Qualche giorno fa – some days ago
- Qualche tempo fa – a while ago
- In passato – in the past
- In precedenza – previously
- Anteriormente – previously (formal)
- Una volta – once
- In quel momento – in that time
- Allora – back then
Now
- Contemporaneamente – simultaneously
- Allo stesso tempo – at the same time
- Nel frattempo – in the meantime
- Intanto che – in the meantime
- In questo istante – right now
- In questo momento – right now
In the future
- Alla fine – in the end
- Successivamente – subsequently
- In seguito – later
- Dopo molto tempo – a long time later
- Dopo diversi anni – many years later
Connettivi di concessione
These types of connectors show a contrast between two sentences.
- Benché – even though
- Sebbene – even though
- Malgrado – even though
- Nonostante – in spite of, although
- Anche se – even if
- A condizione che – on condition that
- A patto che – providing that
All of above conjugations use the subjunctive, except for anche se. In fact, anche se is a more informal version of benché, malgrado, sebbene, nostantante. The letter use the subjunctive and belongs to the formal Italian.
✔️Anche se è sempre gentile con me, non posso fargli questo favore
✔️ Sebbene sia sempre gentile con me, non posso fargli questo favore
Connettivi limitativi
these connectors indicate a limitation to something.
- Tranne – except (informal)
- Eccetto – except (formal)
✔️Mangio tutto, tranne i peperoni
Connettivi correlativi
these connectors correlate two sentences
- Sia ..sia – both and and
- Né…né – neither.. nor
✔️Mi piace sia cucinare i dolci che i primi piatti
✔️Non mi piacciono né il teatro né il cinema
List Italian conjugations using the subjunctive
- Nonostante – even though
- Malgrado – even though
- Sebbene – even though
- Benché – even though
- Nel caso in cui – in the event that
- Qualora – if (formal)
- Nell’eventualità in cui – in the event that
- In modo che – in the event that
- A condizione che – provided that
- A patto che – provided that
- Purché – provided that (formal)
- Senza che – without
- A meno che – unless
- Prima che – before
✔️Gli dico la verità, prima che gliela dica qualcun’altro
✔️Ti presto la macchina, a condizione che tu non guidi veloce
Smart tip
What’s the best way to learn and to use the connector words or conjunctions in Italian
I am not a fan of drills, and so I wouldn’t recommend looking for endless and boring exercises on the internet.
The best way to go is to browse this list of Italian connectors and select those conjunctions that you think will come in handy when speaking Italian.
After making your own shortlist, you have two options:
- Use an online dictionary (WordReference is excellent) and write down on your notes a few examples using your connectors. The scope of this exercise is to memorize the pattern.
- Write down your sentences, including the new connectors, and use your tutor or coach to correct them.